更新时间:2025-05-20 11:30作者:佚名
新华社瓦莱塔,12月12日通讯| “中国遇到传统中医”的文化经验活动进入了马耳他大学

新华社记者陈·温克斯(Chen Wenxian)
视频加载.
“这是我第一次与中药接触。文化活动与我印象深刻。”马耳他大学的一名学生迈·阿修尔(Mai Ashur)兴奋地告诉记者,她迫不及待地尝试通过针灸等中药方法治疗过敏,并希望有机会在未来学*中文。
11日在马耳他大学举行了“中国遇到传统医学”的文化经验活动。该活动是由马耳他大学孔子学院和地中海传统中药中心的第20届中国医疗团队共同组织的。通过将中国学*和中医经验结合在一起,学生对中国文化产生了浓厚的兴趣。
教室里的气氛很活跃。在孔子学院老师的指导下,学生们宣布了人体的名称,例如“头”,“眼”,“嘴”,“ nothing”,“ nothing”和“ nothing”和“ Ears”,在中文中大声,两个人模拟了在中国寻求医疗的情况。在课堂上,学生对此很认真。许多人第一次接触中文,但他们仍然努力实现发音的起伏。
医疗团队成员唐·利米(Tang Limei)在中医讲座的“小耳朵,巨大的效果”上以易于理解的方式解释了耳穴及其临床应用的位置。为了促进理解和记忆,她为每个学生准备了耳朵穴位模型。
在免费诊所会议期间,医疗团队耐心地回答了学生的各种健康咨询问题,接受了脉冲并在现场进行咨询,提供了中医耳朵补丁服务,并向学生提供了中药的传统小袋,以平息头脑并帮助睡眠。
“这是一次难忘的经历。我不仅练*中文,而且与中国医生进行了交流并获得了健康指导。”孔子学院的学生马蒂尔德·费拉里奥(Mathilde Ferrario)说,他希望将来去中国进行进一步的研究,并进一步探索中国文化和中医的奥秘。
在乔什(Josh)的观点中,这一天的活动是他体验不同文化,语言和健康概念的绝佳机会。 “我学到了一些中国词汇,但是我需要练*更多的话来掌握正确的发音。”他期待将来参加更多类似的活动。
马耳他大学孔子学院中国院长妮·阿克西亚(Nie Aixia)说,这种“中国遇到传统中医”的文化经验活动为学校的学生提供了宝贵的机会。 “这项活动不仅促进了中医文化在当地的传播,还加深了学生对中国的理解和热爱。”她说,她期待将来举办更多活动,以便中药将继续在马耳他大放异彩。