更新时间:作者:小小条
文/刘宝彩/天津
对应标题,高考英语写作已知条件及背景和场景,如下。
已知条件:

1 坚守中华文化立场:认同中华优秀传统文化、革命文化与社会主义先进文化,传承核心价值(如诚信、和谐、担当),保持文化辨识度,不盲目崇外;
2 胸怀天下:具备全球视野,关注人类共同议题(如和平发展、生态保护、文明互鉴),主动参与跨文化交流,以中华文化智慧贡献世界。
要求:字数150 词左右;内容完整性、逻辑连贯性、语言准确性、表达丰富性、文化内涵(对中华文化的理解与国际视野);
写作背景:高二英语教师 Ms. Li与高二学生,谈论互联网、国际交流让不同文明深度碰撞,如部分青少年出现文化认同模糊的现象;对中国国际影响力提升,需要青年一代以文化使者身份传播中华文化,参与全球治理;国家政策强调“文化自信”,高考英语强化“中国元素”,侧重“文化传承与国际担当”的结合。
写作场景:Ms. Li 在课堂上的布置写作任务要求:
围绕 “坚守中华文化立场 胸怀天” 主题开展单元教学(涵盖中华文化海外传播案例、国际合作热点事件等),检验学生对课标要求的理解与运用能力,布置写作任务要求,结合自身经历与时代热点论证“坚守中华文化立场 胸怀天”主题说明如下。
“Class, after finishing the unit ‘Culture, Identity and Global Vision’, we’ve discussed how Chinese culture maintains its vitality while engaging with the world. For this writing task, you need to write an argumentative essay (around 150 words) on the topic ‘Upholding the Stand of Chinese Culture and Embracing the World’.
Your essay must clarify the relationship between the two core ideas: first, why upholding Chinese cultural stand is the foundation of embracing the world; second, how embracing the world helps promote Chinese culture. Remember to use specific examples from your own experience or social hot topics—such as participating in the school’s Chinese Cultural Festival (to show cultural adherence), or discussing the role of Confucianism in global harmony (to show global vision), or mentioning Chinese solutions to environmental issues (to combine both).
Follow the ‘introduction-body-conclusion’ structure. Use formal academic English, avoid simple connectors, and try advanced logical links (e.g., serve as the cornerstone of, in turn, contribute to). This task aligns with the high school English curriculum standards and college entrance exam requirements—focus on clear logic, accurate language, specific examples, and profound cultural connotations. I’m looking forward to your insights on how young people balance cultural roots and global responsibility!”
中译文:
“同学们,学完‘文化、认同与全球视野’单元后,我们探讨了中华文化如何在与世界互动中保持活力。本次写作任务要求大家写一篇议论文(约 150 词),主题为‘坚守中华文化立场,胸怀天下’。
作文必须明确两大核心观点的关系:第一,为什么坚守中华文化立场是‘胸怀天下’的根基;第二,‘胸怀天下’如何反过来助力中华文化的传播与发展。记得结合自身经历或社会热点举具体例子 —— 比如参与学校的中华文化节(体现文化坚守)、探讨儒家思想对全球和谐的意义(体现全球视野),或提及中国在环境问题上的解决方案(结合两大主题)。
遵循‘总 — 分 — 总’结构,使用正式的学术英语,避免简单连接词,尽量运用高级逻辑连接词(如 serve as the cornerstone of、in turn、contribute to)。本次任务完全贴合高中英语课标与高考要求 —— 重点关注逻辑清晰、语言准确、案例具体、文化内涵深刻。期待大家分享青少年如何平衡文化根基与全球责任的见解!”
为此写作“坚守中华文化立场 胸怀天下”为题 英语作文如下。
Upholding the Stand of Chinese Culture and Embracing the World
Upholding the stand of Chinese culture and embracing the world are not contradictory but complementary, forming a solid foundation for teenagers’ growth in the global era.
Cultural roots serve as the cornerstone of global vision. By inheriting traditional values like harmony and integrity, we gain unique cultural identity. For example, participating in school’s Chinese Cultural Festival—displaying calligraphy and traditional crafts—lets us deeply understand our culture’s essence. This rooted confidence enables us to interact with the world without losing ourselves.
Embracing the world, in turn, promotes cultural communication. We can share Chinese wisdom globally: Confucian thought of "harmony without uniformity" offers solutions to global conflicts, while traditional herbal medicine contributes to international public health. By engaging in international exchange programs or online cultural dialogues, we bridge cultural gaps and let the world see a vivid China.
As young generations, we should balance cultural inheritance and global responsibility. Rooted in Chinese culture, we embrace global issues with an open mind. This combination not only strengthens cultural confidence but also cultivates our ability to contribute to human common development, fulfilling the mission of cultural inheritors and global citizens.
中译文:
坚守中华文化立场,胸怀天下
坚守中华文化立场与胸怀天下并非相互矛盾,而是相辅相成,为全球化时代青少年的成长奠定了坚实基础。
文化根基是全球视野的基石。通过传承 “和谐”“诚信” 等传统价值观,我们获得了独特的文化认同。例如,参与学校的中华文化节 —— 展示书法与传统手工艺品 —— 让我们深刻领悟自身文化的精髓。这种植根于内心的自信,使我们在与世界互动时不至于迷失自我。
胸怀天下,反过来又能促进文化交流。我们可以向世界分享中国智慧:儒家 “和而不同” 的思想为全球冲突提供了解决方案,传统中医药则为国际公共卫生事业做出贡献。通过参与国际交流项目或线上文化对话,我们搭建起文化桥梁,让世界看到一个鲜活的中国。
作为年轻一代,我们应平衡文化传承与全球责任。扎根中华文化土壤,以开放心态拥抱全球议题。这种结合不仅能增强文化自信,还能培养我们为人类共同发展贡献力量的能力,践行文化传承者与全球公民的双重使命。
总结:
《英语作文以“坚守中华文化立场 胸怀天下”为题 写作高中英语作文》本文围绕 “坚守中华文化立场” 与 “胸怀天下” 的辩证关系展开,严格遵循高考议论文 “总 — 分 — 总” 结构。开头总述两大核心的 “互补关系”,点明其对青少年成长的核心价值;中间分两段递进论证:先以 “中华文化节参与” 为例,阐明 “文化坚守是全球视野的根基”(立足本土),再以 “儒家思想、中医药传播” 为依托,分析 “胸怀天下是文化交流的动力”(放眼全球);结尾升华主题,呼吁青年平衡 “传承与责任”,践行双重使命,形成逻辑闭环。全文紧扣高考 “文化自信 + 国际视野” 命题导向,案例具象且贴合高中生校园 / 时代场景,语言简洁严谨,符合学术性议论文规范。
编辑语:
《英语作文以“坚守中华文化立场 胸怀天下”为题 写作高中英语作文》这篇英语作文逻辑清晰,语言准确,案例丰富,是一篇优秀的高考英语作文,具体从优点和优化建议两点陈述如下:
1 优点三个:
⑴内容契合要求:全面覆盖 “坚守文化” 与 “胸怀天下” 双主题,清晰体现 “根基→延伸” 的辩证逻辑,案例(中华文化节、儒家思想、中医药)兼具校园真实性与时代性,完全符合高考 “内容完整性”“文化内涵” 评分维度;
逻辑衔接自然:通篇使用 “serve as the cornerstone of、in turn、this combination” 等高级逻辑连接词,替代基础连接词,句间通过 “this rooted confidence、we” 等代词呼应前文,暗藏逻辑流畅,契合高考高分作文 “逻辑连贯性” 要求;
⑵语言准确规范:核心术语(cultural confidence、harmony without uniformity)使用精准,句式多样(定语从句、状语从句、动名词结构),无语法错误,高级词汇(complementary、essence、bridge cultural gaps)的运用符合高考 “语言准确性”“表达丰富性” 标准;
⑶结构清晰明了:每段首句为主题句,层次分明,方便阅卷老师快速抓取核心观点,完全适配高考写作 “结构清晰、重点突出” 的评分偏好。
2 优化建议(贴合高考提分需求):
⑴补充具体细节与数据:将 “国际交流项目” 细化为 “校园国际交换周”“线上中外学生文化论坛”,在 “中医药贡献” 后加入具体数据(如 “已有 30 多个国家引入中医诊疗中心”),增强说服力与真实感,契合高考 “内容充实” 评分点;
⑵增加高分句型亮点:在分论点句或结尾加入强调句、倒装句(如 “It is cultural roots that lay the foundation for global vision”“Never before has the combination of cultural inheritance and global responsibility been so vital for youth”),强化表达冲击力,提升高分概率;
⑶深化辩证关系表述:在第二段结尾补充 “胸怀天下并非盲目崇外,而是以文化自信为前提的开放”,第三段开头加入 “坚守文化不是故步自封,而是为全球贡献的底气”,使双主题的辩证统一更紧密;
⑷精简冗余表达:部分句子可压缩(如将 “This rooted confidence enables us to interact with the world without losing ourselves” 改为 “This rooted confidence lets us engage with the world authentically”),使篇幅更精准控制在 150 词左右,避免冗余。
因此很好地阐述了坚守中华文化立场和胸怀天下的重要性,并通过具体的例子进行了论证。
逻辑思维点评:
《英语作文以“坚守中华文化立场 胸怀天下”为题 写作高中英语作文》聚焦高考写作逻辑要求,结合逻辑单句 / 组句 / 暗藏逻辑)从四方面评述如下:
1. 整体框架逻辑:“总述辩证关系 — 分述递进支撑 — 总结升华使命” 的闭环结构
文章严格遵循 “总 — 分 — 总” 逻辑,核心逻辑链为 “双主题互补(总)→ 坚守是根基(分 1)→ 胸怀促传播(分 2)→ 青年平衡使命(总)”,完美契合 “坚守与胸怀辩证统一” 的核心论点,且贴合高考议论文 “层次清晰、逻辑闭环” 的评分核心:
总论点:开篇直接点明 “并非矛盾而是互补”,确立全文核心基调,呼应题目双主题要求,避免片面化;
分论点 1(坚守是基础):遵循 “观点(文化根基 = 全球视野基石)→ 案例(中华文化节)→ 价值(获得文化认同 + 不迷失自我)” 的逻辑,回答 “为什么坚守是前提”;
分论点 2(胸怀促传播):遵循 “观点(胸怀天下 = 文化传播动力)→ 案例(儒家思想 + 中医药)→ 价值(搭建文化桥梁 + 展现鲜活中国)” 的逻辑,回答 “胸怀天下的意义”;
总结段:升华至 “青年责任”,将双主题结合的价值延伸到 “个人成长 + 人类共同发展”,呼应时代要求与课标 “培养全球公民” 的目标,形成逻辑闭环。
2. 段落内部逻辑:“观点 — 案例 — 价值” 的精准组句逻辑
每个分论点段落均以 “逻辑单句” 为核心,通过组句形成完整论证,符合高考 “具象化论证” 的评分偏好:
观点句(逻辑单句核心):每段首句直接亮明核心观点(如 “Cultural roots serve as the cornerstone of global vision”),简洁有力,让阅卷老师快速抓取段落核心;
案例句(逻辑支撑):以具体场景 / 实例支撑观点,避免抽象空谈 —— 校园场景(中华文化节)贴近学生实际,文化案例(儒家思想、中医药)兼具代表性与文化内涵,符合高考 “文化意识” 评分维度;
价值句(逻辑升华):每个案例后均点明其意义(如 “深刻领悟文化精髓”“提供全球冲突解决方案”),让论证从 “是什么” 延伸到 “为什么重要”,增强说服力。
3. 暗藏逻辑衔接:以 “代词呼应 + 语义递进 + 连接词精准适配” 构建连贯脉络
文章未使用生硬的 “firstly/secondly”,而是通过暗藏逻辑实现句间、段间的自然衔接,契合英语 “语义逻辑优先” 的表达*惯,也符合高考高分作文 “暗藏逻辑流畅” 的评分亮点:
代词呼应:用 “this rooted confidence” 指代前文 “传承传统价值观 + 参与文化节” 的成果,“this combination” 指代 “文化传承 + 全球责任”,形成语义闭环,避免重复;
连接词精准适配:“in turn” 体现 “坚守→胸怀” 的递进关系(坚守为基础,胸怀反哺传播),“as young generations” 明确论述主体,“not only...but also...” 强化结尾的双重价值,连接词既高级又贴合逻辑关系;
语义递进:通过 “gain unique cultural identity→interact with the world without losing ourselves→share Chinese wisdom globally→bridge cultural gaps” 的语义链条,展现 “个人文化自信→跨文化互动→全球文化传播” 的递进,让全文逻辑层层深入。
4. 逻辑单句的精准运用:简洁有力,支撑全文骨架
文章以 “逻辑单句” 为核心构建,避免冗余修饰,确保语言准确且逻辑清晰:
核心逻辑单句均为 “主 — 谓 — 宾 / 表” 结构(如 “Upholding...and embracing...are complementary”“We can share Chinese wisdom globally”),简洁明了,无语法错误,符合高考 “语言准确性” 评分标准;
逻辑单句间通过非谓语动词(如 “By inheriting...”“By engaging in...”)、定语从句(如 “Confucian thought of 'harmony without uniformity' which...”)衔接,既丰富句式,又强化逻辑关联,符合高考 “表达丰富性” 评分要求。
综上,本文逻辑思维完全适配高考英语写作要求:整体框架严谨、段落论证充分、暗藏逻辑流畅,既体现了 “坚守与胸怀” 的辩证统一,又契合课标 “文化意识”“国际视野” 的核心素养,稍作细节优化即可冲击高考作文高分档!
版权声明:本文转载于今日头条,版权归作者所有,如果侵权,请联系本站编辑删除