更新时间:作者:小微
凌晨3点,巴塞罗那的风从阳台吹来,吹走了我满是动词变形的笔记。新拿到的DELE B2证书摊在桌子上,旁边放着半杯冷咖啡。突然,我想起了三年前的自己,坐在台北的小公寓里,看着电脑屏幕,心想:“我应该花多少钱来学西班牙语?”沿着这条路,我交了智商税,也挖出了宝藏。
当时我咨询了台北的一家教育机构,发现面授课程的价格是新台币8万元起。我拿着自己打工攒下来的钱站在玻璃门外,犹豫不决,就像面对一场赌博。直到我发现巴勒斯坦自治大学语言中心(Cursos para extranjeros)提供的在线课程,价格减半至33,354 欧元,让我可以以1,800 欧元的价格完成整个B1 级别的学*,还可以使用该大学的电子图书馆。屏幕的另一边是一位来自萨拉曼卡的老教授。镜头显示他身后有一堵黄色的砖墙,阳光从这堵有400 年历史的石头的裂缝中斜射进来。

真正花钱的并不是学费。我兴冲冲地花600欧元订了全套进口教材《現代西班牙語》,开课两周后才发现教授用的都是他自己编辑的讲义。我书架上积满灰尘的精装书看起来很像我初学者时将gracias拼写为graci。然后我学会了如何在UNED的官方网站上找到免费的PDF,并从Mercadona购买了一台1.5欧元的笔记本电脑来复制换位表。我攒下的钱够买10盘海鲜烩饭了。
语言交换是最强大的插件。当你每周四晚上登录Tandem 时,镜头是来自塞维利亚的建筑系学生Pablo。他帮我理清了虚拟时态,并教我如何用拼音拼写“珍珠奶茶”。有一天,我们聊到凌晨时,他突然问:(背景灯为什么是7-11的标志?) —— 12个小时的时差里,我们共享了便利店的冷白光,没有人付半毛钱。
参加DELE考试前三个月,我陷入了备考材料的深渊。我差点在订单上犯了一个错误,因为其中一个平台正在以299 欧元的价格宣传一款“必备”商品。结果,我在马德里市图书馆的电子图书馆找到了过去的考试题,通过RTVE 广播电台“Palabras al vuelo”提高了我的听力技能,并通过YouTube 频道“Aprende espaol con Sila”练*了我的口语。进考场那天唯一的花费就是背包里的一个2.5欧元的三明治和一张地铁票。
我们来翻开当年的会计账簿。在线课程1800欧元,使用的语法书25欧元,考试报名费205欧元,与语言伙伴的咖啡约会120欧元(投资邀请对方喝咖啡)。总费用约为新台币7.3万元,比台湾家教部多出近3万元新台币。但真正无价的是我有一天帮助一位在格兰大道迷路的老太太看地图时所说的话。她抓住我的手说:“嗨,马德里快点。” (我的孩子,你有马德里口音。)
評論我想问一下如何判断网课老师的质量?我见过老师在几个平台上写得很花哨的简历,但上课时却一直在聊天。
您推荐哪些免费资源?我目前才发现Duolingo,但感觉进展很慢……
在阿根廷交换期间去当地语言学校每周110 欧元是否昂贵?
课本上的那一段让我震惊了!书架上新出了三本A1教材,非常适合装方便面。
原PO为了B2考试学*了多长时间?有人说900小时就可以实现。这是真的吗?