网站首页
手机版

罗伯特·乔菲谈古希腊小说(英国罗伯特乔恩)

更新时间:2025-05-19 18:56作者:佚名

罗伯特·乔菲(Zhang Jinghui)

国内学术界对古希腊文学的理解主要是荷马的史诗,古希腊的悲剧和喜剧,以及柏拉图的哲学对话。这些古代古典时期的作品确实构成了古典科学中的基本经典作品。但是,随着古典科学范围的扩大,国际学术界一直在扩大每个人都研究和研究的古希腊文学。在罗马帝国统治下创建的希腊文学(称为“帝国希腊文学”)已成为迅速发展的领域之一,尤其是在罗马帝国期间写的五个中等长度的叙事(自现代欧洲以来被称为“小说”)3—— 3《卡里娥伊》 《以弗所故事》 《达芙妮斯与荷洛爱》 《琉西佩与克里托丰》 《埃塞俄比亚故事》 ——已成为帝国希腊文学的研究对象之一,也构成了古希腊文学史上的“五个杰作”。但是,在帝国希腊文学的研究中,由于学者主要来自古典希腊文学,因此他们对罗马帝国的历史和文化没有太多的远见和培训。 Although everyone is proficient in Latin, when studying Greek literature in the Empire, they are satisfied with the acceptance of Homer's epics and classical Greek literature in the novel, and do not consider the Roman social, historical and cultural background in the novel writing process (something similar to scholars who study Ming and Qing literature are only satisfied with the use of allusions in literature, but ignore the historical and cultural background of the Ming and Qing dynasties).罗伯特·西奥菲(Robert Cioffi)是一位古希腊文学学者,他在纽约的巴德斯学院(Bardes College)任教,最近推出了牛津大学出版社(Oxford University Press)的《埃及、埃塞俄比亚与希腊小说:呈现与反抗之间》(埃及,埃塞俄比亚,埃塞俄比亚和代表性之间的希腊小说:)。这本书是一个例外。从民族志写作的角度来看,他研究了罗马帝国环境中希腊小说中埃及和埃塞俄比亚的介绍,并将其与相关的埃及世俗语言文件进行了比较,以解释希腊小说的历史背景。最近,《上海书评》采访了Qiao Fei教授,并要求他谈论他在古希腊小说中的研究经历。

《埃及、埃塞俄比亚与希腊小说》,牛津大学出版社,2024

罗伯特·乔菲谈古希腊小说(英国罗伯特乔恩)

您为什么选择希腊小说,一个相对有偏见的领域,作为哈佛大学博士学位论文的主题?我记得曾经提到过,去年由伊恩·雷普特(Ian Repath)(斯旺西大学古典学家)和蒂姆·惠特马什(Tim Whitmarsh)(斯旺西大学古典主义者)编辑的《阅读希里奥多鲁斯的〈埃塞俄比亚故事〉》(阅读Heliodorus的Aethiopica),去年是希腊小说的先驱研究,当时是约翰·摩根(Swansea Morgan)的科斯特(Swansea University),这是一名含义的小说,当时是希腊小说中的小说,当时是一名含义的小说,这是一名含义的小说《小说》(Swansea Collesist)。每天都必须陪伴爱情故事。

乔菲(Jofi):首先,摩根(Morgan)使希腊小说研究比以前更为主流。在他的努力下,我们有《古代叙事》(古代叙事)期刊和国际古老小说研究会议。实际上,这正是因为像摩根这样的学者将相关研究提出了议程,并使研究更容易进入该领域。至于为什么我选择这个话题,有两个原因。在我的博士学位期间,我的研究始于一块纸莎草纸,其中包含有关埃及和埃塞俄比亚的信息(埃塞俄比亚不是埃塞俄比亚作为当今的国家,而是苏丹北部的国家)。当试图理解纸莎草纸时,我想到了小说的观点。我发现小说中有许多对埃及和埃塞俄比亚的描述,我试图在我的博士学位论文中理解这些描述。因此,我开始考虑“民族志”的概念,慢慢地,我发现我最感兴趣的是埃及和埃塞俄比亚,我意识到这是我可以做出原始贡献的地方。

关于非洲最集中描述的论文集合《埃塞俄比亚故事》

我对希腊小说感兴趣,因为除《达夫尼斯与夏洛爱》外,其他小说对东方的描述进行了丰富的描述,尤其是《卡里娥伊》,其地理范围从西西里(Sicily)到巴克特里亚(Baqutria),涵盖了整个Hellenenized World。《以弗所故事》以其丰富的地理名称和演讲而闻名,也是通过埃及,埃塞俄比亚和印度对罗马海上商业贸易的生动描述。因此,当我几年前看到您的博士学位论文时,我感到非常兴奋。您应该是第一个这样做的学者。您是如何对古代民族志感兴趣的?

Qiao Fei:我有一些很棒的老师。摩根(Morgan)于1982年发表了一篇有关Cyriodorus 《埃塞俄比亚故事》的文章,其中有历史写作,其中许多人可以将其视为有关人种志的讨论。还有托马斯·哈格(ThomasHgg)(挪威卑尔根大学的古典主义者),他还撰写了有关Chiriodorus的埃塞俄比亚演讲的非常有趣的文章。即使是普林斯顿大学的古典主义者,通常不被视为民族志的古典主义者,也写了几篇有关景观陈述问题的好文章,这些学者甚至是《达夫尼斯与夏洛爱》的景观问题。因此,在我面前,新颖的学者已经对人种学进行了研究。此外,偶然的因素是我从一项纸莎草纸研究中进入了新的研究,我也从以民族志作为严肃的研究对象的方式中受益于古代历史学家。对于古代历史学家来说,民族志并不是一个全新的话题。雅各布在一个世纪前的一篇文章中将民族志视为对象。艾玛·丹奇(Emma Dench)(哈佛大学罗马历史学家的学者)更接近我,他在人种志上做了开创性的工作。不久前,我成为哈佛大学的学生,她加入了哈佛大学。她的研究使我思考了民族志在多大程度上是思考这些小说的有益观点,而默格的观点只是文字批评。因此,基于各种意外因素,我看到人种志可以为我提供新的研究的新观点。

邓肯(Duncan)关于罗马民族志的开创性工作《从蛮族到新人:希腊、罗马与现代对中部亚平宁人的认知》,牛津大学出版社,1994年

您的书专注于埃及,正如您所强调的那样,除《达夫尼斯与荷洛爱》以外,所有小说都有埃及的描述。埃及是罗马帝国体系中极为特别的省。您为什么认为小说作者对埃及感兴趣?在罗马帝国的意识形态中,帕西亚和后来的萨萨尼亚波斯无疑是最重要的,但是在“五个伟大的经典”中,只有《卡里娥伊》和《埃塞俄比亚故事》对伊朗有详细的描述。

Qiao Fei:首先,我们需要考虑文档保存的意外因素。我们目前可以看到的是在罗马时代写的小说作品的一小部分。如果我们能看到保留的所有剩余小说,我们应该看到罗马以外的东部更多的兴趣。至少,从保存的内容中,例如,杨·布里科(Yang Bliko)的《巴比伦故事》,愿景非常东方。因此,当我们谈论古希腊小说中的“五个伟大的经典”时,我们实际上正在讨论罗马帝国的散文小说子类别。我在书中关注的是这些小说,在这些小说中,我们特别清楚地看到了作者对埃及的重视。这也是许多学者认为这个小说群体密切相关的众多原因之一,并在第一个至第二个世纪的公元中形成了散文小说。我写这本书时必须处理的问题之一是,我需要意识到IT——我们所拥有的图片是基于传递的材料。因此,我不会说整个希腊小说对东方帝国都不足够感兴趣,但是我们所传承的完整小说对埃及特别感兴趣。同时,正如您在问题中提到的那样,埃及是罗马帝国特别有趣的领域。这些小说反映了并加入了这一兴趣。

例如,如果您在罗马帝国期间来到意大利半岛的私人住所,您可能会看到壁画上的尼罗河的描述,里面充满了尼罗河河流域的专业。因此,我们可以从小说中获得一个角度,以了解为什么埃及成为对罗马精英的迷恋对象。但是,希腊小说和意大利人的住所之间的一个区别是,希腊小说是用希腊语写的,很少明确涉及罗马的存在。在我的研究中,我发现小说的鲜为人知的方面,即对埃及的兴趣不仅反映在视觉呈现中。从小说的阅读中,这也是思考帝国影响的角度。在这种情况下,小说中埃及的介绍与意大利住宅中尼罗河的图像呈现不同,而东方帝国(尤其是埃及本身)的介绍与帝国治理下的自治问题有着非常复杂的联系。

我在书中一直强调的是,埃及一直具有自治的传统,可以追溯到法老的时代,但由于亚述人,波斯再到马其顿人,最后是罗马人的侵蚀所侵蚀。我认为埃及是思考帝国统治的好领域,写希腊小说的作者也注意到了帝国统治。小说对埃及的刻画有许多方面,但本书的标题提到了“叛乱”,这是令人惊讶的。因此,这些传递的小说在埃及具有共同的兴趣,使它们相对独特。

罗马古城庞培的壁画介绍埃及

从方法论的角度来看,新书的主要特征是它具有非常强烈的历史意识,并在罗马背景下讨论了小说。我认为,当前希腊文学研究中的一个主要问题是,它已经在后古代的古代研究中进行了研究。例如,当我阅读《阅读希里奥多鲁斯的〈埃塞俄比亚故事〉》时,大多数文章都在Herodotus和Homer中进行了研究,但他们完全忽略了他们的罗马社会和文化背景。例如,当强盗**泰米斯(Thyamis)和他的兄弟佩托西里斯(Petosiris)在《埃塞俄比亚故事》在波斯公主阿尔萨斯(Prast Princess Arsace)面前竞争时,本书中的文章只将其视为荷马史诗中借来的游戏场景的借款,但忽略了这一点是对罗马角斗士在文献中的表演的改进。奥维德(Ovid)的《变形记》也有许多关于罗马娱乐文化的参考,拉丁文学学者不会做出这样的解释。我认为主要原因之一是,研究帝国希腊文学的学者都直接从古典希腊文学直接跳到罗马时期,并且缺乏对罗马历史和文化的培训。您如何看待这个问题?

Qiao Fei:我认为,在研究小说“垂直”的家谱时,以前的学者做了很多重要的工作- 尤其是了解他们在希腊文学中的许多前辈。尤其是,怀特马斯(Whitemasch)表明,古典希腊过去可以用作对罗马现在的想象和评论的一种方式。尽管这种观点对所有材料都不是有用的,但我从这条道路上学到了很多东西,这也帮助该领域的许多学者从垂直接受研究转移到平坦的背景研究。在研究中,寻找特定场景背后的多个家谱是一种有趣且充满挑战的经历。 Whitemasch在他的更新研究中完成了一些工作。正如您所说,关于战斗场面的讨论既可以看作是对早期希腊文学的折算,又是对当代罗马娱乐文化的参考。这两条路径之间存在矛盾和紧张关系,我认为这种紧张局势非常有趣。正是这种机制使小说如此有趣。考虑这些文本的罗马背景对我来说非常活跃。当我说罗马时,我的意思不仅是拉丁文学,而且是更广泛的罗马埃及及其物质和文化背景。在最基本的层面上,我们看到的场景都使读者感到奇怪,同时将叙事设置在遥远而英勇的过去。这是一个很好的例子,说明小说如何在罗马帝国的背景下实际发生了古典希腊,这为研究带来了非常令人兴奋的可能性,允许这两种观点(即历史观点和接受观点)相互补充。在研究中,我发现“同时看到两者”的能力是苏珊·斯蒂芬斯(斯坦福大学希腊文学学者)称其为——3,也就是说,能够在多种文学背景下思考文本对于解释当代世界中这些小说的含义至关重要。

另一方面,您的书仍然具有非常强烈的文学批评,并专注于文本中的逻辑。例如,您特别注意小说文本中叙事和视觉文化之间的相互作用。您似乎倾向于认为这些小说中的埃及文字与罗马视觉文化中的埃及介绍有很强的跨媒体互动吗?

关于罗马视觉文化中埃及介绍的两项基础作品

Qiao Fei:我认为是这样。这些小说无疑与视觉文化互动。在这本书中,我对这种视觉联系如何与小说的其他两个观点,历史背景和经典接受,形成三维观点感兴趣。当然,我之所以直接将小说中的任何场景与任何艺术作品联系起来的原因是因为我对这种联系的分析持谨慎态度。尽管我们可以说这些小说与视觉文化有关,而小说的作者可以访问相关的艺术作品并借鉴“视觉词汇”,但我认为小说的作者一定必须暴露于我在书中讨论的任何特定艺术品(或从古代保存的作品)。但是我确实认为这种比较很重要,因为它代表了这种物质小说家可能已经看到的,并且还为我们提供了一种思考当时小说与三维世界的互动的方法。我认为这些小说无疑与视觉文化有关,这也是Zeitlin和Shadi Bartsch等学者所做的原始贡献,展示了小说的视觉性质。就新文本的视觉性质而言,我发现非常有趣的是,露丝·韦伯(Ruth Webb)(法国里尔大学的古典主义者,主要是研究罗马哑剧,修辞和视觉文化)在小说中对图像的描述上做了非常有趣的工作。她认为图像描述有一系列的修辞机制,我认为这是非常令人信服的。此外,她指出,图像描述的传统具有其自身的继承和选择机制,例如在Herodotus的接受过程中。当然,小说中描绘的埃及无疑既是文字世界,又是一个视觉世界。但是,在提出小说中的视觉范围时,我需要保持谨慎。

至于小说中的跨媒体互动,我现在非常感兴趣的是小说叙事与罗马哑剧之间的关系。海伦·莫拉莱斯(Helen Morales)(加州大学圣塔芭芭拉分校的古典主义者和当代流行文化研究员)为《琉西佩与克里托丰》做了一些这样的工作。您还会在书中提及它,特别是对于《埃塞俄比亚故事》的戏剧写作。戴维·埃尔默(David Elmer)(哈佛古典主义者)在《埃塞俄比亚故事》的哑剧场景上进行了类似的研究。他最近给我发送了这篇文章,以继续他的研究。我认为,尽管没有像Apuleusri 《金驴记》这样的Pantomime舞蹈的直接描述,但是《埃塞俄比亚故事》在《阿希里斯·塔修斯〈琉西佩与克里拖丰〉里的视觉与叙事》中的美学特性非常重要。您对相关研究有什么建议?

Moralis的《琉西佩与克里拖丰》是希腊小说视觉呈现(包括罗马哑剧)的重要作品

Qiao Fei:当我考虑小说接受早期材料的媒介时,哑剧进入了我的视野。我认为哑剧和哑剧是重要的媒介,尽管很难详细确认。正如韦伯强调的那样,图像刻画传统具有自己的交流和选择机制,例如接受希罗多德。《卡里提翁》的某些场景无疑使用了这种机制,我相信Ahiris Tasius使用了这种媒介。例如,当露西普(Lucipe)在尼罗河河岸的祭祀仪式上似乎被杀害时,他实际上幸存下来。同时,哑剧和喜剧无疑是罗马帝国期间希腊表演传统传统的重要媒介。当小说的文本中有非常清晰的表演场景时,我们需要将其与哑剧和谐相关联。我对阿基里斯·塔西乌斯(Achilles Tassius)的小说给我留下的印象是《金驴记》(Charition)的喜剧表演,学者通常被描述为滑稽表演(而不是哑剧)。这部戏是一种嬉戏的表演形式,我们可以通过它看到希腊悲剧在罗马埃及的影响。我认为这是我们研究的开始。但是,由于证据的局限性,我们很难确定小说中的哑剧和情节剧场景,但这在罗马帝国中是如此重要的现象,我们需要考虑一下,尤其是在与表演有关的话题时。当然,当时的表现不一定是我们现在期待的表现。同时,还需要考虑纸莎草的文献证据。

至于Kalition Papyrus的《伟大戏剧》的剧本,让我想起的是主角卢修斯(Lucius)在Apuleus 《驴》中录制的主角Lucius在科林斯(Corinth)看着哑剧舞蹈表演。如果我们去看希腊小说《金驴记》,那么其中的大多数地块都可以匹配《驴》,但最终,剧院表演却大不相同。《金驴记》是一部悠扬的戏剧表演。成为驴的主角在剧院与一名女囚犯一起表演,突然变得像人类一样。《埃塞俄比亚故事》将其重写为巴黎苹果的哑剧性能。

Jofi:Apuleus也是一个非常有趣的案例。他的小说确实对哑剧有更清晰的描述。尽管这是一部拉丁小说,但毫无疑问是基于多语言世界,还有一些希腊先例。特别是,还有一个非常有趣的纸莎草纸(PapyrusP.Oxy。LXX4762),由Dirk Obbink(纸莎草科学家以前在牛津大学任教,后来因出售纸莎草纸卖纸莎草纸被停职)编辑,描绘了一个与驴子和驴子和平相处的场景,并用像驴子一样,看上去像是一件像美感的rythem rythem rythem rythem。 Aubink将其视为以驴为主题的小说的一部分。里贾纳·梅(Regina May)(英国利兹大学的古典主义者)将其与喜剧的传统联系起来非常有趣。如果她是对的,那意味着这种故事已经是罗马表演的主题。同时,如果我没记错的话,纸莎草纸上有一条喜剧节奏。

氧基。 LXX 4762 Papyrus,左侧是剧本的文字,图片来源:牛津大学纸莎草科学网站

您书的另一个特征是应用埃及世俗材料,我认为这是非常原始的贡献,您知道,由于当前的学术部门,罗马埃及的富裕材料被分为埃及而不是古典。您认为除希腊和拉丁语以外的罗马帝国中所写的材料的意义是对希腊和罗马的未来研究的重要性?

乔夫(Jofe):我的书是使用埃及材料的第一本希腊小说专着,但我必须说,学者们以前做过类似的工作,尤其是伊恩·卢瑟福(Ian Rutherford)(英国雷丁大学的古典主义者)。关于埃及demotic文学的一个主要具有讽刺意味的是,法国埃及学家马斯佩罗(Maspero)在19世纪开始翻译和解释demotic文本时提出了这种可能性。更具争议的早期贡献来自两名学者。卡尔·克雷尼(KarlKernyi)(1897-1973)认为,希腊小说与Isis和Osiris的故事之间存在联系。还有雷恩·默克尔巴赫(Reinhold Merkelbach)(1918-2006),他是德国古典主义者,他曾在科隆大学担任教授,直到他去世。他认为这些小说实际上是编码神秘的文本,并提出了一些小说是从埃及叙事中借来的。正如您所说,现有的学科划分使古典主义者很难与埃及人取得联系,反之亦然,但是连接两者非常有生产力。对我来说,写这本书的最激动人心的事情是打破两者之间的界限,从一个角度看另一本书,看看我们可以建立什么样的联系。正如我所说,我的强烈信念之一是,我们需要从多个角度研究希腊小说,而从帝国的多元文化角度阅读是一个令人兴奋的平行观点。将不同上下文的文本放在一起以进行对话是富有成果的,但也有挑战。您需要走出舒适区,进入另一个文化背景,并看到文化交流。丹尼尔·塞尔登(Daniel Selden)(加利福尼亚大学圣克鲁斯分校的比较文学学者)得出了一个非常聪明的结论,在某种情况下,不同文化背景的读者看到了完全不同的事物。这是一个非常有力的观点,可以考虑在不同文化背景下相同材料的传播。在Chiriodorus小说的开头,当埃及强盗看到Kalikolaya时,他们想知道她是ISIS(埃及女神)还是Artemis(希腊女神)。毫无疑问,这鼓励其读者进行多元文化阅读。同时,埃及并不是与小说相关的唯一文学和文化背景。丹尼尔·乔洛维奇(Daniel Jolowicz)在最近的著作中还强调,希腊小说与罗马文学互动。总体而言,我认为您可以看到,将不同的文化融合在一起进行交流非常令人兴奋。

将您的研究放在哈佛环境中,我并不感到惊讶。我感谢您在哈佛大学的博士学生,例如保罗·科斯明(Hallenic Historian的学者),安德鲁·约翰斯顿(Andrew Johnston)(耶鲁大学罗马历史学家的学者)和邓肯·麦克雷(Duncan MacRae)(加州大学伯克利分校的罗马历史学家的学者),它们都非常积极地在古典主义和近东研究之间进行分裂。您认为哈佛如何拥有如此独特的氛围?这是格伦·鲍尔索克(Glenn Bowersock)的遗产(普林斯顿高级研究所的古代历史学院教授格伦·鲍尔索克(Glenn Bowersock))吗?他的研究涵盖了希腊文学,罗马阿拉伯和早期伊斯兰教。

Qiao Fei:的确,我的研究与哈佛大学的许多人有关。保罗,安德鲁和丹卡一直合作。我们参加了同一个研讨会。确实有这样的时刻,我们发现这种跨文化研究方法非常令人兴奋。我以前提到过邓肯,她是许多这样的研讨会的老师。此外,Ivona Trnka-Amrhein(科罗拉多大学的古典科学家)。我们一直是朋友,她是我们的读者。她和我都对埃及感兴趣,我们一起参加了埃及世俗的语言课程,这样的埃及兴趣团体对我非常有帮助。还有其他学者可以被视为Baosauke遗产的继承人。他们都在我的博士学位论文委员会—— Albert Henrichs(1942-2017,哈佛大学阿尔伯特·奥特(Albert Otter)的希腊文学教授)和克里斯托弗·琼斯(Christopher Jones)(克里斯托弗·琼斯(Christopher Jones),哈佛大学退休教授)。两位学者都帮助我思考了罗马帝国时期的小说以及文化和文学背后的多个家谱。阿尔伯特最初是纸莎草纸,他一直对希腊文化和埃及文化之间的联系着迷。另一方面,我委员会的另一位成员琼斯和戴维·埃尔默(David Elmer)帮助我思考了如何将多元文化主义应用于古老的环境。哈佛大学当时正处于令人兴奋的时刻,各种各样的人聚在一起进行有效的对话。

耶鲁大学的伊朗科学家凯文·范·布拉德尔(Kevin Van Bladel)具有古典近东的概念。我认为这为解决如何将研究从波斯帝国转移到已故的古代近东的研究提供了一个良好的理论框架,这与标准的古代近东和后来的伊斯兰中东不同,而希腊语是一种重要的古典近东语言。我认为《在希腊与东方之间的罗曼史》也是古典近东文学的模型。我认为您正在将埃及文学结合在一起,读取起源于罗马东部的小说(实际上是古典近东),并且您已经在练*古典近东的概念。你怎么认为?

Qiao Fei:我可以这样对待。从更大的角度来看,我认为有趣的是,观察一组文本关系的观点与他们以前的看法不同。我从阿尔伯特(Albert)学到的一个很大的观点是将不同的文本汇总在一起,这些文本以前曾经对话。从某种意义上说,我对文本的看法并不集中在地区,但我更多地跟随小说本身。我对小说的阅读是基于我现有的知识结构。白色弥撒和斯图尔特·汤森(牛津大学的古典主义者)还编写了一本名为《在希腊与东方之间的罗曼史》(希腊与东方之间的浪漫史)的迷人书。在黎凡特语境中,我对小说的阅读不像我在埃及背景下读到的那么深。但是总的来说,希望以不同的方式对小说进行分类并在它们之间游泳。我很高兴我被归类为古典近东部,但我也知道自己的研究的局限性。无论如何,我对与不同领域的人们交谈感到兴奋,而且我认为这一说法非常令人兴奋。

《嘉兴府志》,剑桥大学出版社,2010年

最后一个问题是与中国小说的比较。您的书中已经有迹象,其中引用了Li Rihua关于《李娃传》中包含的叛乱的记录。中国文学史上有四个伟大的经典作品,此外,唐传奇也非常有趣。最近,我听了一位著名的日本学者Tatsuhiko的演讲,他研究了唐朝的Changan Urban历史的历史。他的研究重点是唐王朝的城市文化和唐代小说中涉及的戏剧性表演010-30000。这是历史学家对小说的研究。在东亚历史学家的传统中,有一种“融入历史的小说”的传统。中国历史学家和我说,在帝国期间使用希腊小说作为历史材料来研究罗马东部的流行文化,方法论上的接受可能比美国古典社区高,因为在英国和美国的古典社区中,许多人认为这些小说只是文学学者的研究,而不是历史学家的工作。因此,我认为中国小说的方法论研究可能会激发帝国期间希腊小说的研究。你怎么认为?

Qiao Fei:将不同的文本与不同的路径联系并学*其他领域的研究方法总是很有价值的。这实际上是我一直在研究的道路。当然,不利的一面是,如果我只是看固定的文本并从历史上下文中对其进行仪式进行解释。同时,我从老师那里学到的一件事是如何在虚构的文本中进行严格的研究。我想这可能是基于参考的中国小说研究,并从历史角度研究小说。我认为这是一条有趣的道路,但我也总是发现它具有挑战性。用英语,外科医生总是想手术的有趣的寓言。这样,美国学者不应该总是是外科医生,而应该考虑不同的模型和路径。从詹姆斯·斯科特(James Scott)的作品中,我了解了中国小说,我还发现他与叛乱打交道的模式非常有用。他处理这些问题的方法将有助于您理解古代文本。当然,我担心的是,我们需要清楚自己在说什么,这也是我对手术的隐喻:我们需要确保我们不应用不适用于小说的模型。但是总的来说,我认为这非常令人兴奋。当我在斯科特的书中发现中国小说的那部分时,我感到震惊。如果我再次这样做,我希望成为一名中国小说专家。

为您推荐

我国科学家牵头成功构建近全球地表太阳辐射高精度监测系统,中国2019年各地太阳辐射强度

记者从中国科学院空天信息创新研究院获悉,该研究院遥感与数字地球全国重点实验室胡斯勒图研究员和石崇研究员等,联合国家卫星气象中心、中国科学院国家空间科学中心、中国科学院大气物理研究所、日本东海大学、日本东京大学、日本千叶大学、法国里尔大学、英

2025-05-19 18:55

河海大学代表团访问法国里尔大学 河海大学里尔学院要学法语吗

来源:【未来网】3月16日至19日,河海大学副校长郑金海率河海大学代表团访问法国里尔大学。访问期间,里尔大学副校长Nil Toulouse和Kathleen O’CONNOR接待了代表团一行。Kathleen O’CONNOR表示,两校合作

2025-05-19 18:55

最新!河海大学河海里尔学院获批,计划2020年招生,学生将有双学籍

扬子晚报网5月8日讯(记者 王赟)记者从河海大学获悉,教育部日前公布了2020年中外合作办学机构审批结果,河海大学与法国里尔大学合作举办的非独立法人中外合作办学机构“河海大学河海里尔学院”正式获批。该机构是河海大学获批的首个中外合作办学机构

2025-05-19 18:55

我国科学家牵头成功构建近全球地表太阳辐射高精度监测系统(全球和我国年太阳辐射的空间分布规律)

记者从中国科学院空天信息创新研究院获悉,该研究院遥感与数字地球全国重点实验室胡斯勒图研究员和石崇研究员等,联合国家卫星气象中心、中国科学院国家空间科学中心、中国科学院大气物理研究所、日本东海大学、日本东京大学、日本千叶大学、法国里尔大学、英

2025-05-19 18:55

这里很时髦、还很专业——武汉成为国际学生研学旅游的“热”土

7月26日,在湖北武汉爱莎学校,中法青少年在上合唱课。新华社记者 杜子璇 摄新华社武汉7月30日电 题:这里很时髦、还很专业——武汉成为国际学生研学旅游的“热”土新华社记者喻珮“明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年……”在抒情的

2025-05-19 18:54

这里很时髦、还很专业——武汉成为国际学生研学旅游的“热”土

7月26日,在湖北武汉爱莎学校,中法青少年在上合唱课。新华社记者 杜子璇 摄新华社武汉7月30日电题:这里很时髦、还很专业——武汉成为国际学生研学旅游的“热”土新华社记者喻珮“明月几时有,把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年……”在抒情的乐

2025-05-19 18:52