更新时间:作者:小微
八月的马德里地铁里弥漫着咖啡和汗水的味道。我捏着手里皱巴巴的纸,用舌头向车站工作人员重复了一遍。 “Donde.donde esta sol?”对方用西班牙语快速的回应,让我的耳膜嗡嗡作响,仿佛我突然被扔进了深海。那年夏天,在语言学校的强化课程中,我惊讶地听到了“¿Cmo ests?”这个短语。教科书上的船在现实世界中很脆弱,就像纸船——一样。当当地人说“¿Qu tal?”时我操着一口粘稠的安达卢西亚口音,犹豫了三秒钟才点点头。
不要相信三个月内你就会流利的童话故事。学*西班牙语真正有效的方法是让语言渗透到你生活的毛孔中。早上我一边煮咖啡,一边打开RTVE 的早间新闻作为背景音。在超市结账的时候,我特意选了一个有人值守的柜台,和收银员聊起了今天的特色哈密瓜。所有手机系统也已切换为西班牙语。当我在WhatsApp 上看到“Actualizacin disponible”的消息时,我的大脑自动破译了它并停止了恐慌。
动词变位对许多人来说是一场噩梦。我复制了所有以“-ar/-er/-ir”结尾的词形变化,并将它们粘贴在淋浴房的瓷砖上,并在洗澡时在蒸汽下背诵它们。有一天,我在火腿店点菜时脱口而出:“Quera cien gramos de jamn ibrico”(我要100克伊比利亚火腿)。老板扬起眉毛,微笑着说:“Muy bien conjugado!”(换调是标配!)那一刻,成就感比头顶上的伊比利亚阳光还要强烈。

我们的秘密武器是来自当地YouTuber 的直播游戏视频。当主播兴奋地喊出“¡Madre ma, qu cabeza!”(天哪,这球太好了!)时,我对足球术语的记忆比课本上生动了10倍。我在Tinder 上匹配了一位语言交换伙伴,我们每周在Centenary Cafe 两次“互相折磨”。前半个小时,她用中文问我:“油条沾热巧克力会不会太甜?”后半个小时,我脱口而出如何在台湾夜市做蚵仔煎。
一个周末,房东太太带我去参加社区的一场聚会。当我邻居的爷爷用他那蹩脚的西班牙语告诉我二战的轶事时,我可以微笑着回答:“Abuelo, eso es mas viejo que matusalen!” (爷爷,这比玛土撒拉还老!) 全场哄堂大笑的那一刻,我舌尖上的不再是外语,而是温暖的生活。
语言从来都不是试卷的字谜。这些是超市那位女士给我压榨的腌橄榄。这是一个教酒吧老板区分“caa”(一小杯啤酒)和“tubo”(中杯啤酒)的手势。这是当你说“Me Gasta”时某人眼中突然闪烁的光芒。现在打开窗户,感受伊比利亚的微风。 ——¡ 瓦莫斯!
评论:
请告诉我您推荐哪些游戏主播!那天我看到一个西班牙球员骂他,说:“¡Hostia!”我以为你在谈论圣体圣事薄饼.
在塞万提斯学院学*了半年,我还是没有勇气说话。当我看到一张海报说他们甚至改变了手机上的语言时,我跪了下来。
询问厨房西班牙语!我想学*如何在市场上讨价还价购买海鲜饭的原料。
动词变位地狱+1 当我看到虚拟时态时我想撕掉这本书
昨天,当我在巴塞罗那的一家餐厅点餐时,服务员称赞我说:“我有瓦伦西亚口音。”(但我根本听不出区别,最后哭了。)